نویسندگان ایرانی برای نخستین‌بار به جشنواره ادبی کنراد دعوت شدند

    کد خبر :72824

مدیر انتشارات شمع و مه از دعوت دو نویسنده‌ ایرانی به جشنواره ادبی کنراد که این انتشارات اخیراً کتاب‌هایشان را ترجمه کرده است،‌ خبر داد.

افشین شحنه‌تبار مدیر انتشارات ایرانی ـ انگلیسی شمع و مه در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا،‌ از دعوت جشنواره ادبی کنراد از ایران برای نخستین بار خبر داد و گفت:‌ جشنواره ادبی کنراد یکی از معتبرترین جشنواره‌های ادبی جهان و پیش‌درآمد جایزه نوبل به شمار می‌رود که برای نخستین‌بار از یک ناشر ایرانی و نویسندگان ایرانی دعوت کرده است.

وی ادامه داد:‌ بر این اساس گلی ترقی با کتاب «خواب زمستانی»‌ و محمود حسینی‌زاد با مجموعه‌ای از داستان‌های منتخبش در این جشنواره حضور خواهند داشت. این دو کتاب اخیراض‌ به زبان لهستانی ترجمه و منتشر شده است.این دو کتاب با همکاری انتشارات کلیمته در لهستان توزیع خواهند شد.

شحنه‌تبار تصریح کرد:‌ دروتا سوواپا مترجم لهستانی این دو کتاب به شمار می‌رود که نقش مهمی در دعوت این جشنواره از نویسندگان ایرانی داشته است. در این جشنواره نویسندگانی چون اورهان پاموک‌، میشل پاول‌، هرتامورل و …نیز حضور دارند.

جشنواره ادبی کنراد آبان ماه سال جاری در لهستان برگزار می‌شود،‌ این دوره جشنواره به  نام قصه‌های ناآرامی نامگذاری شده است. قرار است در این دوره نویسندگان سراسر جهان در مورد ناآرامی در دنیای مدرن صحبت کنند، در مورد ناآرامی هایی که ما در جنبش افراد و جوامع می بینیم، در مورد احساسات پرشور که باید از بین بروند و اضطراب در مورد آینده نامطلوب،

0
نظرات
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد نظرات حاوی الفاظ و ادبیات نامناسب، تهمت و افترا منتشر نخواهد شد

دیدگاهتان را بنویسید