انتقاد مفتی چچن از چند کتاب شیعی
صلاح مژییف مفتی جمهوری چچن در منطقه قفقاز فدراسیون روسیه از متن برخی کتاب های مذهبی مربوط به شیعه چاپ ایران که به روسی ترجمه شده است، انتقاد کرد.
[انتقاد مفتی چچن از چند کتاب شیعی]
به گزارش ایرنا، مژییف در ویدئویی در صفحه اینستاگرام روحانیت مسلمانان چچن اعلام کرد: همان گونه که روشن است کشورهای مختلف از جمله ایران در روسیه فعالیت فرهنگی فعالیت دارند.
وی در این فیلم ضمن انتقاد از محتوای چند کتاب چاپ شده در ایران که به روسی ترجمه شده است، از مسلمانان روسیه خواست از خرید و فروش کتب شیعی و کتاب های دیگر مذهبی که نویسندگان آنها ناشناخته یا مظنون هستند، خودداری کنند.
حدود 25 میلیون مسلمان در روسیه زندگی می کنند که بیشتر اهل سنت هستند و احتمال سوء استفاده و فرصت طلبی تندروها و تکفیری ها از تفاوت دیدگاههای مذهبی به ویژه در منطقه قفقاز این کشور شامل چند جمهوری مسلمان نشین از جمله چچن، این عرصه را حساس کرده است.
در همین حال روزنامه نزاویسیمایا گازتا دیروز (پنجشنبه) در گزارشی به قلم آرتور پریماک کارشناس روس نوشت: شیعیان روسیه از این اعلامیه مژییف نگران شدهاند.
روزنامه روسی با اشاره به اظهارات انتقادی مژییف در باره برخی کتاب های چاپ شده در ایران، نوشته است: آذریها بخش اعظم شیعیان روسیه را تشکیل میدهند و شامیل تقی یف رئیس بنیاد توسعه فرهنگ آذربایجانی میگوید، سخنان مژییف یک مشکل دیرینه در مورد موضع برخی مناطق مسلمان نشین روسیه نسبت به اقلیت شیعه مذهب را دوباره مطرح میکند.
وی گفت که این مشکل در قفقاز شمالی، تاتارستان و مسکو احساس میشود. در پایتخت روسیه اجازه داده نمیشود، شیعیان در مسجد جامع نماز اقامه کنند.
شخصیت آذری اظهار کرد: پیشتر رفتار خاص (منفی) نسبت به شیعیان در جمهوری چچن احساس نشده بود و رمضان قدیروف نیز رئیسجمهوری آذربایجان را برادر خود مینامید.
از نگاه تقی یف، اظهارات ضدشیعی مژییف در جامعه شیعیان روسیه سوء تفاهم ارزیابی میشود.
رئیس بنیاد توسعه فرهنگ آذربایجانی ضمناً به این موضوع اشاره میکند که در بسیاری از کتب شیعیان روسیه هم سیاست جایی ندارد.
روزنامه روسی در پایان نوشته است: جمهوری چچن از مدت ها پیش با عربستان سعودی و امارات همکاری نزدیکی داشته است و لذا اکنون مهم است نشان دهد که از شیعه و ایران دوری میکند.