آغاز ترجمه کتاب‌های تازه تقریظ‌ شده به ۵ زبان

۱۷ مرداد ۱۳۹۶ ساعت ۰۷:۲۴  /   /  کد خبر: 73983
آغاز ترجمه کتاب‌های تازه تقریظ‌ شده به ۵ زبان

نماینده ولی فقیه در سپاه قدس از آغاز ترجمه کتاب‌های تازه تقریظ شده از سوی مقام معظم رهبری به چند زبان خبر داد.

حجت‌الاسلام و المسلمین علی شیرازی، نماینده ولی‌ فقیه در سپاه قدس، در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، از آغاز ترجمه کتاب‌های تازه تقریظ شده از سوی رهبر معظم انقلاب خبر داد و گفت: ترجمه کتاب‌های «وقتی مهتاب گم شد»، «آب هرگز نمی‌میرد» و «گلستان یازدهم» را در دست انجام داریم که کار ترجمه عنوان آخر به تازگی شروع شده است.

به گفته وی؛ قرار است کتاب «گلستان یازدهم» به زبان‌های عربی، اردو، ترکی استانبولی و ترکی آذربایجان و روسی برگردانده و در کشورهای مقصد از جمله عراق، لبنان و سوریه توزیع شود. همچنین کار ترجمه کتاب «دختر شینا» نیز چندی پیش آغاز و تعدادی از ترجمه‌ها به چاپ رسیده است. قرار است این کتاب به برخی زبان‌های هند نیز ترجمه شود.

شیرازی همچنین در پایان از اتمام ترجمه کتاب‌های «سلام بر ابراهیم» و «هدایت سوم» به زبان عربی خبر داد.

تقریظ رهبر معظم انقلاب بر چهار عنوان «دختر شینا» شامل خاطرات قدم خیر محمدی کنعان از شهید حاج ستار ابراهیمی‌ هژیر، «وقتی مهتاب گم شد» خاطرات علی خوش‌لفظ از جانبازان دفاع مقدس، «آب هرگز نمی‌میرد» خاطرات میرزا محمد سلگی از جانبازان هشت سال جنگ تحمیلی و «گلستان یازدهم» خاطرات زهرا پناهی روا از شهید علی چیت‌سازیان سال گذشته رونمایی شد.

چهار عنوان یاد شده بعد از رونمایی تقریظ مقام معظم رهبری جزو کتاب‌های پرفروش انتشارات سوره مهر بوده‌اند.

بدون دیدگاه

آخرین اخبار

پربیننده ترین ها