منظومه «کوراوغلو» در نشستی پژوهشی بررسی شد

۷ تیر ۱۳۹۶ ساعت ۱۷:۳۲  /   /  کد خبر: 45171
منظومه «کوراوغلو» در نشستی پژوهشی بررسی شد

نخستین نشست بخش پژوهش دهمین جشنواره موسیقی نواحی با محوریت منظومه «کوراوغلو» برگزار شد.

به گزارش خبرنگاران پویا، نخستین برنامه بخش پژوهش در دهمین جشنواره موسیقی نواحی ایران، صبح امروز چهارشنبه ۷ تیر ۱۳۹۶ در سینماتک هتل پارس برگزار شد. در این نشست فرزاد طالبی مدیر کل دفتر موسیقی و محمدرضا علیزاده (مدیر اداره ارشاد کرمان) هم حضور داشتند.

این نشست به بررسی منظومه کوراوغلو اختصاص داشت. عاشیق احد ملکی سخنران و گولتکین بولوتغلو از ترکیه مهمان این نشست بود.

در ابتدای این نشست احمد صدری دبیر دهمین جشنواره موسیقی نواحی گفت: اولین جلسه نشست پژوهشی درباره منظومه خوانی است. یکی از منظومه هایی که در میان مردم ترک زبان هست کوراوغلو است. حتی این منظومه در میان ترک ها و کردهای شمال شرقی ایران هم هستند. در آذربایجان این منظومه را فارسی می خوانند.

او ادامه داد: عاشیق احد ملکی از آذربایجان شرقی برای ما نتیجه پژوهش هایشان را برایمان بازگو می کنند. در دوره معاصر رویدادها و اتفاق هایی در موسیقی نواحی رخ داده و آن هم این است که هنرمندان ما روی فرهنگ های خودشان کار می کنند. حتی طبقه بندی های کلاسیک دیگر نیست و اصطلاحات خودشان را به کار می گیرند.

صدری گفت: در فرهنگ قدیم ما نوازندگان هم مجری و هم مولف هستند. امروز هم به همین سمت می‌رویم. در جلسه امروزمان علاوه بر سخنرانی عاشیق احد ملکی، عزیزان ما از خرسان شمالی و دوست عزیزمان که از ترکیه آمده درباره منظومه کوراوغلو اجراهایی دارند.

سپس عاشیق احد ملکی روی صحنه رفت و گفت: این دومین بار است که من در جشنواره موسیقی نواحی در کرمان شرکت می‌کنم. خوشحالم چنین جشنواره‌ای ما هنرمندان را دورهم جمع می‌کند تا با هم آشنا شویم.

عاشیق احد ملکی تاکید کرد: موسیقی نواحی ایران در آستانه فراموشی است و اگر هنرمندان و مسئولین نباشند به طور کامل از بین خواهد رفت.

او ادامه داد: در همدان مجسمه‌ای پیدا شد که هم اکنون در موزه لورر پاریس نگهداری می‌شود. این مجسمه نشان می‌دهد که عمر «عاشیق» و «ساز قوپوز» به ٦ هزار سال می‌رسد.

عاشیق ملکی در بخش دیگری از این نشست به ثبت موسیقی عاشیقی توسطآذربایجان اشاره کرد وافزود: متاسفانه آن زمانی که کشور دیگری این موسیقیرا به نام خودش ثبت کرد ما خواب بودیم.

او با بیان اینکه عاشیق‌ها بدون وضو دست به ساز نمی‌زنند، درباره معنای کلمه«عاشیق» توضیح داد: خیلی‌ها می‌پرسند عاشیق یعنی چه؟ عاشیق از همان عشق می‌آید و البته پژوهشگرانی هم معتقدند که عاشیق از «آشماخ» می‌آید و بهمعنای «بازگوکننده» است.

عاشیق ملکی معتقد است: عاشیق‌ها، نقال هستند. آهنگ می‌سازند و شعر میگویند و داستان خلق می‌کنند. کار عاشیق روایت درد دل مردم و داستان سراییاست.

او در ادامه بخش‌هایی از منظومه «کوراوغلو» را برای حاضران روایت کرد.

در ادامه مراسم، طواق سعادتی (نوازنده ترکمن) روی صحنه آمد و گفت: «کوراوغلو» مربوط به همه ترک‌هاست. همه ترک‌ها درباره این موضوع آهنگ و آواز دارند. ما هرچ بزرگ‌ترهایمان برایمان گفته‌اند را همان طور تعریف می‌کنیم. ما برای «کوراوغلو» آهنگ‌های حماسی بسیاری داریم. ترکمن‌ها بیشتر با اسبسر و کار دارند. می‌خواهم بگویم، کوراغلو ادبیات مشترک همه ترک‌ هاست.

پس از اجرای طواق سعادتی، نوازنده شمال خراسان یعنی علی غلامرضایی روی صحنه آمد.

این هنرمند نیز در سخنانی گفت: درباره این منظومه در کتاب‌های ترک‌ها وترکمن‌ها از زمین تا آسمان فرق است. اصل لهجه مال آذری‌هاست. ترکمن‌ها وترک‌ها خیلــی لطیف می‌خوانند. ترک‌ها می گویند «کوراوغلی»، ترکمن‌ها به خاطر لهجه‌شان می گویند، «گوراوغلی» و ما راحت‌تر می گوییم.

پس از اجرای برنامه این هنرمند از شمال خراسان نوبت به گولتکین بولوتغلو ازکشور ترکیه رسید تا برنامه خود را اجرا و روایت خود را از منظومه «کوراوغلو»بیان کند.

این نشست با اجرای این هنرمند ترک به پایان رسید.

بدون دیدگاه

آخرین اخبار

پربیننده ترین ها